TAILS, TRICKS AND HERRINGS

Tails
by Kona MacPhee, 64pp, £7.95, Bloodaxe
Vanishing Trick by Sue Butler, 58pp, £6.95, Smith/Doorstop Books, The Poetry Business, The Studio, Byram Arcade, Westgate, Huddersfield, HD1 1ND
The Yugoslav Women and their Pickled Herrings by Cathy Young, 90pp, unpriced, Cornford Press, 6 Salisbury Crescent, Launceston, Tasmania 7250


I suppose itÕs inevitable publishers bring out books evincing promise as well as Ð or, in some cases, rather than Р achievement . Nothing wrong with that. Except that sometimes you are led to suspect the competence and/or taste of the publisher/editor and/or feel that a judicious bit of editing would not have gone amiss. In certain instances you wonder whether writers have not been brought on stage too early or because they are considered part of an observable trend or current fashion; in some cases you might think some writers should not have been brought on at all. This latter observation does not, I hasten to say, apply to any of the writers here. They are, in very differing ways, all worth reading Ð MacPhee not least for her verbal texturing, Butler for her quiet-voiced seriousness, Young for a raw honesty.

Tails, we are told, is an auspicious debut. It is certainly an ambitious one Ð experimental, risk-taking Ð which, for the most part, pays off. There is versatility here, the trying-on of different voices and different musical registers (the blurb tells us, somewhat vaguely, that MacPhee Ôsings with the music of languageÕ).  And though the achievement is considerable, there are times we have to say promise scores over it. In other words, times when praise has to be qualified Ð as when the poet is occasionally seduced by alliteration or goes in for over-egging with adjectives or produces tautologies like ÔTilted aslantÕ, Ôthat veils her skin/in cloudinessÕ or when she plumps for the exotic word like ÔsinuatesÕ or invents one as in Ôwheatstalks perpendict the linesÕ or, more rarely, makes one squirm with a line like ÔPerspectiveÕs engine hauls the eyesÕ. However, these are the good faults of over-ambition not the bad ones of sloppy writing.

MacPhee grew up in Australia (she now lives in Cambridge working in astronomy as a software developer) and a number of the poems are set there. In Melbourne she finds the sun

     now tucking in until the morning, furling
     the eucalypt linen of clean blue ranges
     to its chin; the murmured benedicte
     of late sea breezes to the exorcised heat.

(ÔbenedicteÕ perhaps sounds a little precious?) She is genuinely good at evoking the exotic qualities of down-under landscapes, the Ôland of subtle colours, land/or larger airÕ. All in all, her poetry is a search for Ôthe rightness of thingsÕ. But not without entertaining a deep sense of the fragilities, the instabilities that sensitise ordinary daily lives. Loss and suffering play their part. During a course of IVF treatment she feels Ôall hope/leaching from between my legs as blood/tinges the waterÕ; and again with a nurseÕs announcement ÔSheÕs gone. IÕm so sorryÉThe car stops. Your breath stops. Everything stopsÕÉthose last three clipped sentences clear evidence that MacPhee can make her lines re-enact what it is they say. The poems in this book cling on to hope, despite the pull towards its opposite It ends with a moving four-liner called ÔHomeÕ:

     Beside me on the couch, the cat, asleep,
     types a soliloquy in twitching feet.
     Your shoulderÕs warm, our baby breathes above;
     some wounds need no remedy but love.

MacPhee is surely a poet to watch.
Tails (a low-key title compared to Cathy YoungÕs) contains fine poems, the reading of which offers the excitement of poetry often working with genuine precision and poems coming to properly clinching endings. A poem about misting up a window with breathing ends:

     We wake to the unmistakable trace
     of life: this glass we canÕt see through.

In ÔFlying to LondonÕ we find

     The seatbelt light comes on; the plane banks low;
     its engines spill a last Australian heat.

Having flown back from an Australian summer into a Manchester Airport winter, I can feel the force of that last line.

Sue ButlerÕs poems possess a straightforwardness that reminds me of Jim Burns, poems that are simply a way of saying something directly and completely without pretension:

     Gunther comes in with blood on his trousers,
     speaks slowly and with much miming
     about which farmerÕs pigs struggle longest
     and whose calves have the palest flesh.
          [from ÔVanishing TrickÕ]

Though weÕre told she Ôcurrently lives in HertfordshireÕ I imagine her as having North of England origins. Her poems have what Norman Nicholson once called a Ôcertain homebred gumptionÕ about them:

     I spit on both palms
     because that is what lumberjacks always do,
     rise on my toes to wield the huge axe
          [from ÔGrammar LessonÕ]

And her poems always ÔarriveÕ, they get, satisfyingly, to where they are going. Try this poem called ÔProposalÕ, one of the several which explore experiences encountered on a trip to Russia:

     Down back streets with women
     double his age, he queues for pears.

     Inspects the eyes and gills before buying
     herrings from a trawler.

     Bakes their flesh with dill,
     stews a sauce from their severed heads.

     He covers the gate-leg table with a cloth.
     Arranges lilac in a milk bottle.

     At ten to eight he melts fresh butter,
     flash fries the pears.

     Stirs in sugar, cream, crushed cloves,
     until every mouthful is deafening.

See what I mean? That final word detonates the whole poem.

But the straightforwardness is deceptive. Sue ButlerÕs poems may be down-to-earth; they are also subtle.  O what a world of profit and delight is offered by poems that begin:

     I stop crucifying Mahler
     on the pre-war piano
     to watch my mother burn leaves:
     curled yellow pear that fell early this autumn.
         [from ÔBurning LeavesÕ]

or

     I once spent a day as sultry as this
     discussing God with Pasternak.

On the back of the book George Szirtes talks of ÔTiny adjustments, large effectsÕ and likens Sue ButlerÕs world to that of Chekhov: ÔOn the one hand, delicacy and desire, on the other, wild grass.Õ It is not hard to see why.

If you like your poetry raw, unpolished, hard-hitting, then The Yugoslav Women and their Pickled Herrings could be for you. Sadly, its publication represents TasmaniaÕs Cornford PressÕs swansong. It is to publish no more books. This one flaunts a subtitle: Some Hard-Working Women Poems 1960-2000, SA & Victoria, giving a voice to women who have endured the harsh conditions of Ômigrant life, institutionalised labourÉand other ÒdownÓ jobs (factories, strippers, prostitutes, outsourcing).Õ It is an uncompromising, nothing-spared account of the conditions of a marginalised sector of Australian society.

Cathy Young comes originally from my neck of the woods, Bootle on Merseyside and I can well imagine her having that kind of Scouse hard-knock, no-messinÕ toughness that women who live in big ports (certainly the case in Liverpool) tend to acquire. It is no doubt this that has helped her survive a variety of hard-life situations down-under and make poetry out of them. (When I was in Australia I soon discovered that Oz and Scouse temperaments were similar Ð both have a kind of mock-aggressive debunking wit).

We soon get the impression that Cathy Young has no time for poetry-niceties; her work is almost belligerently rough-and-ready: you are going to have your nose rubbed in it. This also makes me believe that she must be a wow in Australian performance poetry. What looks raw on the page (not poetry in a conventional sense) has the sense of being scripted for hard-hitting readings:

     old British Empire daughters
     now old ladies on their own
     often hire cleaners
     one morning a fortnight
     $5 per hour
     they have their own systems
     you follow their order
     to the word
     kitchens first then a cup of tea and a biscuit
         [from ÔWe will have tea in the garden one day]

or

     If you got up for the
     five oÕclock in the morning
     mass
     you could have
     2 scoops of custard
     for your dessert
     in
     ÒThe PinesÓ Catholic Girls Home
          [from ÔHello FranceneÕ]

or yet again

     daughter of a
     single working woman run ragged
     cleaning kindies minding kids stacking night shelves
     with granny in the front room in her old wedding bed
     giving her orders a bit strange on top
           [from ÔAnother lesson learnedÕ]

These poems have never been workshopped. You turn the tap on, out they come Ð blousy,  brassy. But they are politically vibrant, committed, no shit!

         © Matt Simpson 2004